Woodcarving. Travel notes on the island of Bali.
Резьба по дереву. Путевые заметки об острове Бали.
In the recent past, sarcophagi, cornices of temples, palaces and homes of
the rich Balinese decorated gilded or painted ornament. Woodcarving is not
considered an independent art form, but only as an appendage of architecture. A
special place was occupied by the mask, which now are made by carvers, in their
status equal to priests. Previously, it could only deal with representatives of
the higher castes – the brāhmaṇas, and the art of carving was considered a gift
from the gods, because the masks were attributed to magical power.
В недалёком прошлом саркофаги,
карнизы храмов, дворцов и дома богатых балийцев украшали золочённым или
раскрашенным орнаментом. Резьба по дереву не считалась самостоятельным видом искусства,
а лишь как придаток архитектуры. Отдельное место занимали маски, которые и ныне
изготавливаются резчиками, по своему статусу равными жрецам. Раньше этим могли
заниматься только представители высшей касты – брахманы, а само искусство
резьбы считалось даром богов, поскольку маскам приписывалась магическая сила.
Currently recognized as the capital
of carvers in Bali is the village of Mas. It is located 10 km South of Ubud.
"Mas" in Indonesian, Bahasa means gold. Here from time immemorial
lived carvers, transmitting the secrets of craftsmanship from generation to
generation. The carvers are working on the terraces using only hand tools.
В настоящее время признанной столицей резчиков на Бали считается
деревня Мас. Она расположена в 10 км к югу от Убуда. «Мас» на индонезийском
языке Бахаса означает золото. Здесь с незапамятных времён жили резчики по
дереву, передающие секреты мастерства от поколения к поколению. Резчики
работают на открытых террасах используя только ручной инструмент.
For inexpensive thread craft used
by hibiscus,
frangipani tree
and the
crocodile (Zanthoxylum rhetsa), so named
because of
the characteristic spines on the trunk. On a more
valuable product are teak, mahogany and ebony Borneo different from African
ebony light outer zones. The
most expensive material for carving - sandalwood.
Для
резьбы недорогих поделок используются гибискус, франджипани и крокодиловое
дерево (Zanthoxylum rhetsa), прозванное так из-за характерных шипов на стволе.
На более ценные изделия идут тик, махогани и эбеновое дерево с Борнео,
отличающееся от африканского эбена светлыми внешними зонами. Самый дорогой
материал для резьбы - сандаловое дерево.
With the
colonization of the Dutch island in 1908 and the gradual development of
European tourism in the 30-ies began to appear the first commercial products,
sculptures of animals and genre scenes.
С колонизацией голландцами острова в 1908 г и
постепенным развитием европейского туризма в 30-е годы стали появляться первые
коммерческие изделия, скульптуры животных и жанровые сцены.
As in
painting, the change occurred under the influence of the traditions of the
Europeans, who have worked hard, coaxing Balinese carvers work on small pieces
of thread forms, which could fit in your luggage. Thus was born a new trend in
the art of carving, bizarre forms were replaced by crisp lines, and secular motives
began to prevail over the images of the gods.
Как и в живописи, смена традиций произошла под
влиянием европейцев, которые приложили немало усилий, уговаривая балийских резчиков
работать над малыми формами произведений резьбы, которые могли бы поместиться в
багаж. Так родилась новая тенденция в искусстве резьбы, причудливые формы
сменились чёткими линиями, а светские мотивы стали превалировать над
изображениями богов.
A major role
was played by European artists who settled on the island, of which the most
significant Walter Spies and Rudolf Bonnet. Under the patronage of the local
Prince Sukawati, they founded the art society Pita Maha, which strongly
supports local artists and carvers, organized exhibitions and promoted the art
of Bali in Europe.
Большую роль в этом сыграли европейские художники,
поселившиеся на острове, из которых наиболее значимы Вальтер Шпис и Рудольф
Бонне. При покровительстве местного князя Сукавати, они основали художественное
общество Пита Маха, которое всячески поддерживало местным художников и
резчиков, организовывали выставки и пропагандировали искусство Бали в Европе.
Walter Spies
was Russified Germans. Among his achievements listed staging popular among
tourists on the island of tourists "Dance Monkey" -
"kechak", which is now even many in Indonesia itself has genuinely
feel traditional Balinese.
Вальтер Шпис был обрусевшим немцем. В числе его
заслуг числится постановка популярного среди отдыхающих на острове туристов «Танца
обезьян» - «КЕЧАК», который сейчас многие даже в самой Индонезии уже искренне
считают традиционным балийским.
Комментариев нет:
Отправить комментарий